Подібним чином Бог дозволив написати Буття 1–3 як точне й реалістичне зображення Його творчих актів і взаємодії зі створеними Ним людьми. Таким чином, ми не маємо влади над текстом, щоб інтерпретувати його буквально чи переносно.14 серпня 2023 р
Літературні стилі Буття пишеться як розповідь із випадковими поетичними та дискурсивними частинами.
Зараз багато біблеїстів і літературознавців радять нам розглядати документ відповідно до його жанру. Отже, нам потрібно обговорити: «Який жанр книги Буття?» Це так прозове оповідання на давньоєврейській мові.
тому деякі вчені стверджують, що вечір і ранок слід розуміти в метафоричному значенні в Буття 1, на відміну від буквального значення. Чому це може бути так? Можливо, автор Буття розумів «дні» Буття 1 як дні, розділені Богом, на відміну від просто днів, розділених сонцем.
Термін образна мова відноситься до слова або фрази, які автор використовує, щоб розширити значення мови, що саме те, що зробив автор Буття 3, використання змія як персонажа. У тексті змій — це не лише звичайний змій; це також буває представленням диявола.
Подібним чином Бог дозволив написати Буття 1–3 як точне й реалістичне зображення Його творчих актів і взаємодії зі створеними Ним людьми. Таким чином, ми не маємо влади над текстом, щоб інтерпретувати його буквально чи переносно.