, коли він перетнув
щоб піти на Рим, як повідомляється, проголосив Alea iacta est – жертву кинуто – тому що він знав, що, порушивши наказ римського сенату залишатися на північ від річки, він прийняв непримиренне рішення, яке закінчиться або перемогою, або смертю. Лют. 19, 2022
Alea iacta est («Жерва кинута») є варіація латинської фрази (iacta alea est [ˈjakta ˈaːlɛ. a ˈɛs̺t]), приписуваний Светонієм Юлію Цезарю 10 січня 49 р. до н., коли він переправляв свою армію через річку Рубікон у Північній Італії.
шляху назад немає Alea Iacta Est. Жертва кинута, що означає немає шляху назад, все, що ми щойно зробили, не можна скасувати.');})();(функція(){window.jsl.dh('ZELSZrWEIqicwbkPv8iBwAk__37','
10 січня 49 р. до н.е. Гай Юлій Цезар виголосив одну з найвідоміших фраз в історії Iacta alea est (іноді пишеться як alea iacta est), після чого він зі своєю армією перетнув річку Рубікон і поклав початок римській громадянській війні.
Я це читав Alea Iacta Est більше наголошує на ідеї азартних ігор, тоді як фраза Iacta Alea Est робить більший акцент на кастингу/завершеності дії.
Жертва кинута Alea iacta est — латинська фраза, що означає «кубик кинутий (кинутий)". Светоній вважає, що це сказав Юлій Цезар 10 січня 49 року до нашої ери, коли він переправляв свою армію через річку Рубікон у Північній Італії.