Відмінність не водонепроникна. Тому що якщо інструмент (матеріал) важкий, це важка вимога, отже, матеріал. Тому ми говоримо про техніку для армії, коли маємо на увазі техніку, озброєння та боєприпаси. Але ми говоримо про матеріальну шкоду, навіть якщо це «матеріальна» шкода.
матеріал прийшов просто як обладнання раніше також як прикметник для ('material'). Обладнання все ще має цей подвійний граматичний статус (матеріальна шкода); матеріал може використовуватися лише як іменник у сучасній голландській мові.
Значення є "все необхідне для роботи чи бізнесу, зокрема машини та обладнання для перевезення людей чи вантажів'.
Отже, це матеріал матеріальна річ, вибрана на основі її властивостей, з метою конкретного застосування. Термін «матеріал» зазвичай використовується, лише якщо оброблену речовину все ще можна ідентифікувати в частинах кінцевого продукту. В іншому випадку його, швидше за все, називатимуть сировиною або інгредієнтом.
який має відношення до речей і грошей 1) Усі інструменти 2) Бетон 3) Інструменти 4) Спільні інструменти 5) Військові потреби 6) Машини 7) Обладнання 8) Матеріал 9) Матеріальний 10) Матеріал…
матеріал (іменник): речі, аксесуари, інструменти, матеріали, обладнання, витратні матеріали, посуд, зручності, спорядження, потреби, обладнання, спорядження. material (n): речовина, сировина, речовина, будівельний матеріал, матерія.
«Обладнання» — це обладнання або запаси, які використовуються військовими силами. «Матеріал» — це більш широкий термін, що означає матерію, елементи, одяг або інструменти.