Свиняча бочка, або просто свинина, — це метафора розподілу державних витрат на локальні проекти, які забезпечуються виключно або головним чином для спрямування витрат на округ представника. Вживання виникло в американській англійській мові, і воно вказує на домовлений шлях політичного партикуляризму.
передбачають витрачання великих сум грошей у місцевості для того, щоб місцеві жителі з більшою ймовірністю проголосували за певну особу чи партію: свинячі проекти/витрати/політика.
Свиняча бочка відноситься до гроші, відкладені в законопроекті для рідного штату законодавця. Зазвичай це вважається формою поцілунку до домашніх виборців. Спочатку свиняча бочка була справжньою бочкою, наповненою свининою, а пізніше це означало будь-яке джерело грошей.
Рабовласники в Америці давали своїм рабам солону свинину в бочці. У виборчих кампаніях термін «свиняча бочка» використовується для нападок на політичних конкурентів, тому що це егоїстична політика, яка думає лише про один регіон, а не про всю країну.
незлічуваний іменник. Свинина є м'ясо свині, зазвичай свіже, не копчене і не солоне.
Термін «pork barrel politics» походить з американської англійської мови і зазвичай стосується витрат, спрямованих на користь виборців політика в обмін на їхню політичну підтримку у формі внесків на кампанію або голосів.